ANSI/UL 959-2000 中等热度设施用工厂制烟囱

作者:标准资料网 时间:2024-05-20 14:58:23   浏览:8623   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:MediumHeatApplianceFactory-BuiltChimneys
【原文标准名称】:中等热度设施用工厂制烟囱
【标准号】:ANSI/UL959-2000
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:2000
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:烟囱;通气;炉膛
【英文主题词】:Aeration;Chimneys;Fluegasremoval;Hearths;Mean;Shop-assembled;Temperature;Ventiduct
【摘要】:
【中国标准分类号】:P33
【国际标准分类号】:91_060_40
【页数】:
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Eurocode1:Actionsonstructures-Part1-6:Generalactions,Actionsduringexecution;GermanversionEN1991-1-6:2005
【原文标准名称】:欧洲法规1:对结构物的作用.第1-6部分:一般作用.施工过程中的作用
【标准号】:DINEN1991-1-6-2005
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:2005-09
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:安装;地震;风荷载;结构;沉陷;预应力;环境影响;桥;欧洲法规;元部件;气候效应;铁路桥;架设(施工作业);设计;结冰;参数;计划;应力;效应;粗梳机;雪荷载;冻结;土木工程;建筑物;工作质量;结构工程图;建筑;名称与符号;尺寸选定;定义;组装工程;负荷因素;应变;控制;负荷
【英文主题词】:Assemblingworks;Bridges;Buildings;Cards;Civilengineering;Components;Construction;Controlling;Definitions;Design;Designations;Dimensioning;Earthquakes;Effects;Environmentaleffects;Erecting(constructionoperation);Erection;Eurocode;Freezing;Iceformation;Icing;Influenceofclimate;Loadfactor;Loading;Parameters;Planning;Prestress;Railwaybridges;Settlements;Snowloading;Strain;Stress;Structuralengineeringdrawings;Structures;Windloading;Workmanship
【摘要】:Assessmentofactions,combinationsofactionsandenvironmentalinfluencesappliedduringtheexecutionstage,includingthoseappliedtoauxiliaryconstructionworks,tobeusedinthestructuraldesignofbuildingsandcivilengineeringworks.#,,#
【中国标准分类号】:P20
【国际标准分类号】:91_010_30
【页数】:33P.;A4
【正文语种】:德语


【英文标准名称】:Consumeraudio/videoequipment-Digitalinterface-Part6:Audioandmusicdatatransmission
【原文标准名称】:用户音频/视频设备.数字接口.第6部分:音频和音乐数据传输
【标准号】:BSEN61883-6-2005
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2003-02-14
【实施或试行日期】:2006-01-27
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:适配器;音频设备;数据交换;数据格式;数据接口;数据传送;定义;数字数据;数字信号;电气工程;电子工程;电子仪器;娱乐电子学;信息技术;接口;接口(数据处理);电气连接件的接口;音乐;尺寸;传输协议;视频设备
【英文主题词】:
【摘要】:ThispartofIEC61883describesaprotocolforthetransmissionofaudioandmusicdataemployingIEEE1394,andspecifiesessentialrequirementsfortheapplicationoftheprotocol.Thisprotocolcanbeappliedtoallmodulesordeviceswhichhaveanykindofaudioand/ormusicdataprocessing,generationandconversionfunctionblocks.Thisstandarddealsonlywiththetransmissionofaudioandmusicdata;thecontrol,statusandmachinereadabledescriptionofthesemodulesordevicesshouldbedefinedoutsideofthisdocumentaccordingtoeachapplicationarea.
【中国标准分类号】:M64
【国际标准分类号】:33_160_01
【页数】:80P.;A4
【正文语种】:英语